中国人选择阿根廷学习西班牙语

作者:宗正疟鸿

<p>中国的重要性收购西班牙的知识及其对求职决定性的重量是导致年轻人从大城市如上海,北京,研究在阿根廷的语言,这也掂量文化亲缘关系等关键因素</p><p>来自这些城市的约200名学生继续参加国家大学课程和西班牙语课程,其中85名来自大学语言中心</p><p> 2011年UBA大学的一次人口普查报告说,有25岁以下的以下不同的事业,大部分女性68名学生国籍的</p><p>中国学生到阿根廷的95%,他离开在大学学习“给出的各种教导licienciaturas,如旅游,外贸,还是多媒体设计,在艺术的研究生课程和做在中国不存在的,”他解释说TélamAnaaKuo,阿根廷中国文化协会会长</p><p>对他而言,罗伯托Villarruel,大学语言中心(CUI)主任解释说,“谁学习西班牙语,很多学生选择回到自己的国家,要知道西班牙是很好的重视,在中国,是在该国背后最要求的语言英语,开辟了新的工作视野</p><p>“郭补充说,中国的学生谁回家知道西班牙“保证在中国工作</p><p>所以,成群结队而来,辅导,而不是与定居的意向,如发生与在80年代初寻求其它迁徙的电流, 90年代和2005年,与家人和解并创造了一些创业精神</p><p>现在的学生来自大城市如北京,上海和utiizan不是国家作为一个跳板,或去美国,而是要追求大学生涯的文化因素和适应性强的手所吸引</p><p>郭说,对拉丁美洲这一新趋势的到来是伴随着开放的中国对西方和西方国家的利益,了解教育,体育和科学的亚洲巨人的文化的过程</p><p> “中国的教育体系是很难的,重复的,必须经过严格的挑选去上大学和追求事业的过程,所以很多学生决定采取他们的研究生课程在阿根廷和与所获得的知识回到中国” ,向专家保证</p><p>在西班牙对中国的十年计划之际,崔开展了85学生进行了问卷调查,其中他的结论是,适应居住在阿根廷的文化和生活方式衰减之间海关的冲击这两个国家</p><p>到达这个国家时他们做的第一件事就是采用一个新名字,最多的选择是塞莱斯特,迭戈和利奥;用一个吻,但没有点头打招呼,并采取伴侣“但仍然没有通过口耳相传用于灯泡,”研究人员说</p><p>干净的天空,没有烟雾,是自己喜欢的,有时候老师会建议类似拼音真实的,即使在学生谁选择了西蒙的情况下名字的事情之一,选择与他钦佩做玻利瓦尔,“美国独立的着名人物和尾迹”</p><p>崔处长表示,许多中国学生“才去美国,但现在选择拉丁美洲,特别是阿根廷,因为虽然适应在城市地区难以男孩分享典型等大型城市,如布宜诺斯艾利斯的事情</p><p>他们喜欢音乐,特别是拉丁音乐“</p><p>烤,家人,朋友,葡萄酒和啤酒方面甚至迅速采用“队友分水域,一些人喜欢甜味(加糖或蜂蜜),其他苦味有些感到惊讶的是通过口耳相传的灯泡但是,根据关于习惯的报告,其他人不敢尝试</p><p>正如阿根廷字符识别梅西和马拉多纳,但他们也知道澈,总统毛里西奥·马克里,已故作家博尔赫斯,何塞·圣马丁,伊娃·庇隆,教皇旧金山,....